InSync Communications, Inc.
 
 
 

Words Matter.

GGB Aerial View.jpg
 
Ari Portrait from Susan.png

About Me

I’m Arianna Schneider-Stocking, a veteran of the translation industry, and a 30-year Bay Area transplant. I believe in the power and importance of words, and the ability of language to bring people together. I have been working as a professional conference interpreter and translator, providing simultaneous and consecutive interpretation at the highest governmental level in German, Italian, and English for political, business, and technical conferences. It has been my goal to facilitate written and verbal communication and negotiations between people from different cultures and languages, and to help coordinate, organize, and execute projects in a team environment.

 

My Bio

Personal Profile

  • Native Languages: Bilingual German and Italian

  • Lived, studied, and worked in Italy, Germany, and the United States

  • Detail-oriented, thorough, and effective in a team environment

  • Experienced editor, proofreader & copywriter

  • Voice-over and script supervision

Education & Qualifications

Contract Interpreter for the United States Department of State, Washington, D.C.

Passed Public Trust background investigation conducted by the Bureau of Diplomatic Security

German and Italian interpreting services at the liaison, seminar or conference level

University of the Saarland, Saarbrücken, Germany

Master of Arts in Conference Interpreting for German, English, and Italian

Minor degree in Economics

Affiliations & Additional Positions

Vice-President and Chief Financial Officer of InSync Communications, Inc. (est. 1999)

Adjunct Professor German Translation and Interpretation

Graduate School of Translation, Interpretation & Language Education (GSTILE)

Middlebury Institute of International Studies at Monterey, California

AIIC USA  Regional Treasurer (2020-current)

Tutoring Volunteer Marin City after-school program – Reading, writing and math tutoring for underprivileged children

Professional Associations

AIIC – International Association of Conference Interpreters

ATA – American Translators Association

NCTA – Northern California Translators Association

TAALS The American Association of Language Specialists

Publications

Co-editor 100th-anniversary translation of Hermann Rorschach´s book Psychodiagnostics, Hogrefe, 2021